www.cabasse.comnotice d,installation • owner,s manual• betriebsanleitungCinéOle
f r a n c a i sCONFIGURATION DE LA TÉLÉCOMMANDE UNIVERSELLE CINÉOLE La programmation de la télécommande universelle CinéOle doit être effectuée en sui
4 Maintenir la touche source (par ex. TV) enfoncée et ap-puyer simultanément sur la touche “4” pour déterminer le chiffre des unités. Compter le nomb
f r a n c a i sNote : Lorsque 2 sources sont connectées directement au CinéOle, par exemple un téléviseur à l’entrée numérique optique et un lecteur a
NETTOYAGE DES ENCEINTESle système CinéOle peut-être nettoyé à l’aide d’un linge doux, ne pas utiliser de détergent ni de liquide pouvant couler à l’in
e n g l i s h Thank you very much for choosing Cabasse speakers.Please read these instructions carefully before setting up your speakers.Explanation o
SUBWOOFER ADJUSTING 7 :Take care to positioning the sector switch 110-120V/220-240V in the right position according to your country.The power switch
e n g l i s h C. Set up by Automatic Search1. Switch on the device you want to control. 2. Point the remote control at your device. Press and hold the
2) Optimisations for use with a TV-setUse the original TV remote control to select the following set-tings when available:- TV loudspeakers disconnec
e n g l i s hBATTERIES REPLACEMENTTake the remote control in your hand with the keyside facing the floor. Lift the locker and pull out the batteries. R
SANTORIN 21CInputs1 optical digital + 1 analog coaxialVoltage110-120V/220-240V ~60/50HzPower Consumption200 W Standby power consumption1W @ 220-240V~
f r a n c a i s e n g l i s hd e u t s c h21YESNO
d e u t s c hWir bedanken uns für den Kauf eines Lautsprechers von Cabasse.Lesen Sie bitte die Betriebsanleitung durch, um sich mit dem Gerät vertra
SUBWOOFER-EINSTELLUNG 7 :Bitte überprüfen Sie, ob der Netzspannungsschalter 115V/230V auf 230V eingestellt ist. Der Ein/Aus-Schalter des Subwoofers v
d e u t s c hC. Programmieren mit der automatischen Suche1. Schalten Sie das Gerät ein, dass Sie bedienen möchten.2. Richten Sie die CinéOle-Fernbedi
Bemerkung: Wenn beide Eingänge des CinéOle mit Quellge-räten verbunden sind, beispielsweise ein Fernseher am digi-talen Eingang und ein Audio-Abspiel
d e u t s c hBATTERIEWECHSEL BEI DER FERNBEDIENUNGHeben Sie die Klammer auf der Rückseite des Gebers an und entfernen den Deckel. Nun legen Sie die B
SANTORIN 21CEingänge1 Digital optisch + 1 analog CinchNetzspannung110-120V/220-240V ~60/50HzStromverbrauch Betrieb200 W Stromverbrauch Bereitschaft1
f r a n c a i s e n g l i s hd e u t s c hSPECIFICATIONS SATELLITE ET AMPLIFICATEUR ASSOCIES X 2 CAISSON DE GRAVESUtilisation Bibliothèque / au mur
TECHNISCHE DATEN SATELLIT MIT VERSTÄRKER X 2 SUBWOOFERVerwendungRegal / Wand / Stand Aktiv SubwooferWege2 1ChassisKoaxial Mittel-Hochtöner DOM18/10T1
f r a n c a i s e n g l i s hd e u t s c hTVA.R. SYSTEMS 0039 0059 0049 0056 0057ACCENT 0049 0051 0057ACCUPHASE 0057ACEC 0000 0006 0016 0018 0025
DURABRAND 0607 1074 1075 1108 1109 1107 0063 0056DUX 0016 0057 0586DVICO 0212DYNAMTC 0051DYNATRON 0000 0006 0016 0018 0025 0026 0046 0071 007
43WARNING:AVIS:Manufactured under license from Dolby Laboratories.Dolby and the double-D symbol are trademarks of Dolby Laboratories.
f r a n c a i s e n g l i s hd e u t s c hKONKA 0056 0057 0023 0041 0508 0529 0538 0163KONTAKT 0061KORPEL 0057 0056 0532 0586KORTING 0501KOSMOS
PROCYON 0000 0006 0016 0018 0025 0026 0046 0071 0073 0076 0078 0094 0097 0099 0057 0056 0105 0110PROFESSOR 0016PROFEX 0051 0038 0507 0526P
f r a n c a i s e n g l i s hd e u t s c hTEMPEST 0057 0056 0006 0051 0041TENNESSEE 0057 0056TENSAI 0006 0016 0041 0046 0050 0051 0057 0058 0056 0
GRADIENTE 0448 0449 GRAETZ 0709 GRAN PRIX 0686 GRANDIN 0687 GRUNDIG 0670 0680 0697 0699 0700 H&B 0680 HANSEATIC 0670 0681 HARMON/KARDON 0712
f r a n c a i s e n g l i s hd e u t s c hDAERYUNG 0738 D-BOX 0355 DECCA 0756 DEW 0755 DIAMOND 0757 DIGIALITY 0870 DIGITAL BOX 0216 0217 0218 0219 0
CYBERMAXX 0876 0877 CYTRON 0876 0877 DIGIFUSION 0875 DIGIO2 1144 ECHOSTAR 0989 FREEVIEW 0747 0751 0752 0771 0787 0798 0843 GERICOM 0743
Cabasse SA - 210, rue René Descartes - BP 10 - 29280 PlouzanéTel +33 (0)2 98 05 88 88 - Fax +33 (0)2 98 05 88 99www.cabasse.comGPO; CABASSE - NOT0310
f r a n c a i s e n g l i s hd e u t s c h1111840424346471032421219222327264145444849281713CinéOle202521293039
IDENTIFYING CONTROLSIDENTIFICATION DES COMMANDESANORDNUNG DER BEDIENENELEMENTE1CinéOle Mute on/offActive et désactive la coupure du son CinéOleSc
f r a n c a i s e n g l i s hd e u t s c h9101112Connecter les satellites: le câble marqué «L» sera utilisée pour l’enceinte de gauche, le «R» pour l
Mettre les piles type LR3-AAA dans la télécommande universelle: retourner la télécommande, enlever le couvercle en appuyant sur la languette noire, m
f r a n c a i sVous venez d’acheter des enceintes Cabasse et nous vous remercions de votre confiance.Dans le but d’optimiser au maximum votre installat
BRANCHEMENT DU SYSTEME Le système est livré avec un jeu de câbles complet. Les connec-teurs spécifiques évitent tout risque d’erreur de connexion si ce
Comments to this Manuals